手始めに安直な直訳はストップすることにして、欧米人に固有な表現を直接真似する。日本語脳でちゃらんぽらんな文章を作らない。普通に使われる表現であればある程、日本語の語句を変換したとしても、英語として成立しない。様々な役目、多彩なシチュエーション等のお題に従 続きを読む